印度语言政策与语言文化

被引:23
作者
周庆生 [1 ,2 ]
机构
[1] 中国社会科学院民族学与人类学研究所
[2] 中国社会科学院研究生院民族学与人类学系
关键词
语言政策; 语言文化; 语言冲突; 多样性; 三语方案/印度;
D O I
暂无
中图分类号
H71 [印度语族];
学科分类号
050206 ;
摘要
几千年来,印度屡遭异族入侵和占领,长期处于割据分裂状态,几乎没有实现过真正的统一,这是造成印度语言文化多样性和异质性的重要原因。印度古代的主流文化是梵语文化,中世纪是波斯—阿拉伯语文化与梵语文化并存,殖民时期英语文化占优势。印度独立后,引入苏联语言政策模式,规定印地语为国语,其他少数民族语言为地方语言,英语仍可在官方场合使用,但15年后,由印地语取代,不得再用。结果该项政策引发了激烈的语言冲突。1967年达成了一项著名的妥协方案《三语方案》,中学实行英语、地方语言和印地语三种语言教育。印度的语言生活基本恢复平静。
引用
收藏
页码:102 / 111
页数:10
相关论文
共 3 条
  • [1] 东方的文明.[M].(美)维尔·杜伦(WillDurant)著;李一平等译;.青海人民出版社.1998,
  • [2] 人文大国.[M].北京泛亚太经济研究所编;周树兴;杨恒达主编;.中国国际广播出版社.1997,
  • [3] 世界宪法全书.[M].姜士林等主编;.青岛出版社.1997,