学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
加强中译外教材的研究
被引:12
作者
:
刘季春
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
广东外语外贸大学国际商务英语学院广东广州
刘季春
机构
:
[1]
广东外语外贸大学国际商务英语学院广东广州
来源
:
上海科技翻译
|
2003年
/ 03期
关键词
:
中译外;
翻译教材;
翻译教学;
D O I
:
暂无
中图分类号
:
H319 [语文教学];
学科分类号
:
050201 ;
摘要
:
在我国 ,虽然中译外的实践在大量地不停地进行 ,但翻译文字的整体质量却非常糟糕。这是为什么呢 ?笔者在检讨各种观点和大量的翻译教材之后提出如下意见 :要全面提高中译外文字的质量 ,我们首先需要提高对中译外现象的认识 ,加强中译外理论的研究 ,建立中译外教材独自的体系。
引用
收藏
页码:52 / 55
页数:4
相关论文
未找到相关数据
未找到相关数据