试论中英文语境中的“协商”概念——兼议Deliberative Democracy一词的中文译名

被引:2
作者
颜旭
机构
[1] 四川省社会主义学院
关键词
协商; 概念; 比较;
D O I
暂无
中图分类号
D627 [中国人民政治协商会议];
学科分类号
摘要
国内学术界借用中文中的"协商"一词,将Deliberative Democracy译为"协商民主"。这一译名虽有助于国内理解和接受这一新兴的西方民主形式,却可能导致对Deliberative Democra-cy的误解,致使对Deliberative democracy的研究偏离其重心。中文语境中的"协商"与英文语境中的deliberative虽涵义相通,却各有侧重。同样,Deliberative Democracy与协商民主在实施主体、实施原则及功能、目的方面都有不同的侧重点,也具有不同的理论和实践基础,因此将其译为"慎议民主"或更为准确。
引用
收藏
页码:27 / 28
页数:2
相关论文
共 6 条
  • [1] 辞海[M]. 上海辞书出版社 , 夏征农, 1999
  • [2] 协商民主的价值和意义
    燕继荣
    [J]. 科学社会主义, 2006, (06) : 28 - 31
  • [3] 毕塞特的协商民主概念解析[N]. 胡润忠. &nbsp学习时报. 2007 (005)
  • [4] 说文解字[M]. 九州出版社 , (东汉)许慎著, 2006
  • [5] 现代汉语词典[M]. 商务印书馆 , 中国社会科学院语言研究所词典编辑室编, 2005
  • [6] 协商民主[M]. 上海三联书店 , 陈家刚选编, 2004