日本学生书写汉语汉字的讹误及其产生原因

被引:26
作者
陈绂
机构
[1] 北京师范大学汉语文化学院
关键词
汉语汉字; 日语汉字; 日本汉字; 别字; 留学生; 留学人员; 汉语词语; 日本;
D O I
10.13724/j.cnki.ctiw.2001.04.010
中图分类号
H195 [对外汉语教学];
学科分类号
0501 ; 050103 ;
摘要
The author identifies three types of errors committed by Japanese Chinese learners in writing Chinese characters: 1. Substituting Japanese characters for Chinese characters, 2. Misused characters, and 3. Incorrectly written characters. She explains that the main source of the character errors is none other than the lack of knowledge about Chinese characters while negative transfer constitutes only a secondary source. Finally the author points out that by improving the teaching of Chinese characters to Japanese learners, the errors in writing characters can be avoided.
引用
收藏
页码:75 / 81
页数:7
相关论文
共 6 条
[1]  
第六届国际汉语教学讨论会论文选[M]. - 北京大学出版社 , 《第六届国际汉语教学讨论会论文选》编辑委员会编, 2000
[2]  
汉字与汉字教学研究论文选[M]. - 北京大学出版社 , 吕必松主编, 1999
[3]  
应用语言学综论[M]. - 广东教育出版社 , 冯志伟著, 1999
[4]  
对外汉语教学概论[M]. - 北京语言文化大学出版社 , 刘〓主编, 1997
[5]  
汉语作为第二语言的习得研究[M]. - 北京语言文化大学出版社 , 王建勤主编, 1997
[6]  
日语汉字读音速查字典 .2 李鹤桐等. 外语教学与研究出版社 . 1998