《神似与形似》概评

被引:2
作者
谭载喜
机构
[1] 香港城市大学中文翻译及语言学系
关键词
翻译; 文章; 主编; 收入; 编辑人员; 财政管理; 翻译理论; 译文; 《翻译论集》; 翻译活动; 音乐演奏; 傅雷; 谭载喜;
D O I
暂无
中图分类号
H059 [翻译学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
《神似与形似》概评谭载喜翻译是人类一项极其古老的活动,语内翻译如此,语际翻译亦如此。人与人自有语言交流以来实际上就有了翻译,在同一语言里用一些话来解释另一些话,用一种方言来解释另一种方言,用后世语言来解释先辈语言,实际上都属于翻译活动的范畴。不论在中...
引用
收藏
页码:58 / 60
页数:3
相关论文
共 1 条
[1]   翻译理论研究展望 [J].
刘宓庆 .
中国翻译, 1996, (06) :2-7