学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
从接受理论浅谈中医翻译中的文化传达
被引:12
作者
:
张晶晶
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
中国中西医结合杂志社,中日友好医院中医老年病科北京
张晶晶
戴琪
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
中国中西医结合杂志社,中日友好医院中医老年病科北京
戴琪
机构
:
[1]
中国中西医结合杂志社,中日友好医院中医老年病科北京
来源
:
中国中西医结合杂志
|
2005年
/ 05期
关键词
:
接受理论;
文化传达;
翻译理论家;
译者;
读者;
文化母体;
异化策略;
D O I
:
暂无
中图分类号
:
H315.9 [翻译];
学科分类号
:
摘要
:
引用
收藏
页码:463 / 464
页数:2
相关论文
共 6 条
[1]
不同翻译手段在中医文献翻译中的辨证施用
左连君
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
山东大学外国语言学院济南
左连君
[J].
中国中西医结合杂志,
2004,
(04)
: 364
-
365
[2]
借鉴国外翻译经验和理念,促进国内中医英译事业发展——从几个中医术语的英译想起的
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
兰凤利
[J].
中国中西医结合杂志,
2003,
(08)
: 627
-
628
[3]
中医术语英译中的音译
张庆荣
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
辽宁中医学院
张庆荣
[J].
中国中西医结合杂志,
1997,
(06)
: 369
-
370
[4]
关于中医英译作品内容的思考
周杰
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
甘肃省中医院
周杰
[J].
中国中西医结合杂志,
1996,
(01)
: 55
-
55
[5]
中医英译方法刍议
陆胜年
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
广西中医学院
陆胜年
[J].
广西中医药,
1994,
(04)
: 39
-
40
[6]
新编奈达论翻译[M]. 中国对外翻译出版公司 , 谭载喜编译, 1999
←
1
→
共 6 条
[1]
不同翻译手段在中医文献翻译中的辨证施用
左连君
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
山东大学外国语言学院济南
左连君
[J].
中国中西医结合杂志,
2004,
(04)
: 364
-
365
[2]
借鉴国外翻译经验和理念,促进国内中医英译事业发展——从几个中医术语的英译想起的
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
兰凤利
[J].
中国中西医结合杂志,
2003,
(08)
: 627
-
628
[3]
中医术语英译中的音译
张庆荣
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
辽宁中医学院
张庆荣
[J].
中国中西医结合杂志,
1997,
(06)
: 369
-
370
[4]
关于中医英译作品内容的思考
周杰
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
甘肃省中医院
周杰
[J].
中国中西医结合杂志,
1996,
(01)
: 55
-
55
[5]
中医英译方法刍议
陆胜年
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
广西中医学院
陆胜年
[J].
广西中医药,
1994,
(04)
: 39
-
40
[6]
新编奈达论翻译[M]. 中国对外翻译出版公司 , 谭载喜编译, 1999
←
1
→