关于翻译理论中的几个基本概念问题

被引:6
作者
蔡毅
机构
[1] 北京外国语大学
关键词
翻译; 信息; 信; 等值; 可译性; 艺术; 科学; 技术; 创新;
D O I
暂无
中图分类号
H35 [俄语];
学科分类号
050202 ;
摘要
某些翻译理论专著和翻译教材中对翻译理论中的基本概念 (翻译的定义、翻译标准、可译性和翻译的性质 )的提法欠妥 ,它们又多是引进的。这就给人们提出了一个令人深思的问题 :究竟应如何对待国外翻译理论 ?正确的态度应当是引进、消化并根据我们的实践经验、体会 ,走创新的路 ,而不要全盘照搬。
引用
收藏
页码:42 / 45
页数:4
相关论文
共 4 条
[1]  
简明俄汉翻译教程.[M].王秉钦;李霞编著;.南开大学出版社.1999,
[2]  
翻译论.[M].曹文学著;.吉林文史出版社.1994,
[3]  
实用翻译美学.[M].傅仲选著;.上海外语教育出版社.1993,
[4]  
俄汉翻译理论与技巧.[M].王育伦 编著.电子工业出版社.1985,