学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
论汉语中的“作”和“做”
被引:13
作者
:
李炜
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
北京外国语大学国际交流学院
李炜
机构
:
[1]
北京外国语大学国际交流学院
来源
:
辞书研究
|
1998年
/ 03期
关键词
:
使用频率;
义项;
注释;
常用字;
注解;
《现汉》;
构词能力;
复音词;
复音节词;
汉语词典;
《新华字典》;
D O I
:
10.16134/j.cnki.cn31-1997/g2.1998.03.003
中图分类号
:
H136.2 [同义词、多义词、反义词];
学科分类号
:
摘要
:
汉语中的“作”和“做”是两个使用频率很高的常用字。由于两个字是同源关系,意义上有藕断丝连的味道,因而在使用上并不十分规范。例如《汉语词典》(《国语词典》1947年版删节本)和《现代汉语词典·补编》都收有“做饭”一条。而实际生活中人们的写法并不统一。《...
引用
收藏
页码:21 / 26
页数:6
相关论文
未找到相关数据
未找到相关数据