中国近代翻译述略兼论文学翻译迟到的原因

被引:3
作者
郭延礼
机构
关键词
文学; 社会科学; 翻译; 自然科学; 科学技术; 知识分子; 小说; 中华人民共和国; 述略; 兼论;
D O I
10.13951/j.cnki.issn1002-3194.1998.01.014
中图分类号
I207.67 [当代(1949年~)];
学科分类号
050106 ;
摘要
本文简要论述了中国翻译历史的三个重要时期:汉唐至宋的佛经翻译、明末清初的自然科学翻译和近代的西方翻译,以及近代时期的翻译与前两期在翻译主体、翻译方式和翻译内容上的不同,进而指出,文学翻译的出现是近代翻译中一个新的特点。论文由此提出了一个问题:在近代翻译历程中,为什么文学翻译来得最迟呢?作者认为原因有三:一是经世致用思潮的影响;二是知识分子对中国文学自我优越度的作祟;三是文学翻译较自然科学翻译和社会科学翻译为难。
引用
收藏
页码:70 / 76
页数:7
相关论文
empty
未找到相关数据