从矛盾的翻译到矛盾的立场:女权主义术语在近代中国的翻译与流转

被引:14
作者
陈雁
机构
[1] 复旦大学历史系
关键词
女权主义; 术语; 翻译; 流转;
D O I
暂无
中图分类号
H059 [翻译学]; I046 [文学翻译];
学科分类号
摘要
本文通过对近代以来多本英汉、汉英字典、辞典,《妇女杂志》、《人民日报》等报纸杂志,以及一些有代表性的译作、论著的梳理,试图厘清女权主义术语在近代中国的翻译与流转进程。以"女性"和"女性主义"等词汇为例,揭示现代汉语中类似词汇,很多是在19世纪以后,在汉语、现代日语以及欧洲语言之间的互动中建构起来。对这一建构过程展开历史的分析,希望对当下的中国女权主义和女权主义者摆脱"矛盾立场"有所助益。
引用
收藏
页码:105 / 114+158 +158
页数:11
相关论文
共 23 条
[1]   FEMINISM的释义追问 [J].
王润清 .
中华女子学院学报, 2005, (03) :62-64
[2]   女性主义翻译理论研究的中西话语 [J].
刘军平 .
中国翻译, 2004, (04) :5-11
[3]   从性度看海峡两岸女性文学的差异 [J].
黄重添 .
台湾研究集刊, 1990, (Z1) :173-181
[4]   略论廖辉英小说的女性意识 [J].
何笑梅 .
台湾研究集刊, 1988, (04) :66-70+65
[5]   台湾妇女问题初探 [J].
承上 .
台湾研究集刊, 1987, (02) :20-26
[6]   台湾妇女问题综述 [J].
邰宝林 .
台湾研究集刊, 1986, (03) :45-51
[7]   一股极为盛行的文艺思潮在美国——女权主义文学批评 [J].
孔海立 .
社会科学, 1986, (08) :57-59
[8]   心理学派与中国现代小说 [J].
余凤高 .
文学评论, 1985, (05) :62-75
[9]   澳大利亚社会学一瞥 [J].
柳中权 .
社会, 1983, (02) :50-51+27
[10]   茅盾著译年表 [J].
孙中田 .
吉林师大学报, 1978, (01) :84-97