浅谈轭式修辞法的语言艺术及其翻译

被引:2
作者
成庚祥
高凤江
机构
[1] 广东肇庆学院
关键词
译入语; 语言艺术;
D O I
暂无
中图分类号
H315 [写作、修辞];
学科分类号
050201 ;
摘要
<正> 在 Webster’s Encyclopedic Unabridged Dictionary of theEnglish Language 词典中,轭式搭配法 zeugma 一词是这样界定的:the use of a word to modify or govern two or morewords when it is appropriate to only one of them。由此可见,轭式搭配法是用一个词同时支配或修饰两个或两个以上的名词,其中只有一个是合逻辑的惯常用法,而其他的搭配在正常的情况下是不能成立的。它巧妙地把前一个正常的搭配借用到后者身上,表面上看起来不合逻辑,实际上却能产生出强大的合力,为所表达的内容提供一个新奇的角度,诙谐之中,使
引用
收藏
页码:42 / 43
页数:2
相关论文
empty
未找到相关数据