学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
英汉词化过程对比研究——从英语复合新词谈起
被引:11
作者
:
邵志洪
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
华东理工大学外语系!上海
邵志洪
机构
:
[1]
华东理工大学外语系!上海
来源
:
外语与外语教学
|
2000年
/ 07期
关键词
:
英汉;
词化;
跨文化交际;
D O I
:
10.13458/j.cnki.flatt.002148
中图分类号
:
H313 [语义、词汇、词义];
学科分类号
:
摘要
:
本文以 2 0世纪 80年代和 90年代出现的英语复合词为例 ,把英语词化过程与汉语作对应比较 ,旨在揭示词化过程所引起的影响跨文化交际的因素。具体包括 :(1)观察事物过程 ;(2 )语言过程 ;(3)文化过程。
引用
收藏
页码:11 / 14+21 +21
页数:5
相关论文
共 3 条
[1]
语言对比和文化对比
戚雨村
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
戚雨村
[J].
外国语(上海外国语学院学报),
1992,
(05)
: 3
-
9+82
[2]
对比语言学概论[M]. 上海外语教育出版社 , 许余龙编著, 1992
[3]
跨文化交际学选读[M]. 湖南教育出版社 , 胡文仲编, 1990
←
1
→
共 3 条
[1]
语言对比和文化对比
戚雨村
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
戚雨村
[J].
外国语(上海外国语学院学报),
1992,
(05)
: 3
-
9+82
[2]
对比语言学概论[M]. 上海外语教育出版社 , 许余龙编著, 1992
[3]
跨文化交际学选读[M]. 湖南教育出版社 , 胡文仲编, 1990
←
1
→