韦努蒂及其解构主义的翻译策略

被引:187
作者
郭建中
机构
关键词
解构主义; 归化; 异化; 隐身; 透明; 抵抗;
D O I
暂无
中图分类号
H315.9 [翻译];
学科分类号
050201 ;
摘要
韦努蒂把解构主义的翻译思想付诸实施,提出了反对译文通顺的翻译策略。其目的是:在思想意识上反对殖民主义的翻译观和英美民族中心主义和帝国主义文化价值观;在翻译原则和方法上,提创“存异”而不是“求同”。作者认为,各民族平等交往的发展,韦努蒂的翻译策略具有一定的进步意义,并可能是未来翻译发展的趋向,但要完全付诸实施尚须时日。
引用
收藏
页码:49 / 52
页数:4
相关论文
empty
未找到相关数据