学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
韦努蒂及其解构主义的翻译策略
被引:187
作者
:
郭建中
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
郭建中
机构
:
来源
:
中国翻译
|
2000年
/ 01期
关键词
:
解构主义;
归化;
异化;
隐身;
透明;
抵抗;
D O I
:
暂无
中图分类号
:
H315.9 [翻译];
学科分类号
:
050201 ;
摘要
:
韦努蒂把解构主义的翻译思想付诸实施,提出了反对译文通顺的翻译策略。其目的是:在思想意识上反对殖民主义的翻译观和英美民族中心主义和帝国主义文化价值观;在翻译原则和方法上,提创“存异”而不是“求同”。作者认为,各民族平等交往的发展,韦努蒂的翻译策略具有一定的进步意义,并可能是未来翻译发展的趋向,但要完全付诸实施尚须时日。
引用
收藏
页码:49 / 52
页数:4
相关论文
未找到相关数据
未找到相关数据