学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
新世纪的新译论
被引:191
作者
:
许渊冲
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
北京大学!畅春园楼室
许渊冲
机构
:
[1]
北京大学!畅春园楼室
[2]
不详
来源
:
中国翻译
|
2000年
/ 03期
关键词
:
优势论;
竞赛论;
再创论;
求似论;
D O I
:
暂无
中图分类号
:
H319.4 [读物];
学科分类号
:
摘要
:
文学翻译是两种语言、甚至是两种文化之间的竞赛 ,看哪种文字能更好地表达原作的内容。文学翻译的低标准是求似或求真 ,高标准是求美。译者应尽可能发挥译语优势 ,也就是说 ,尽量利用最好的译语表达方式 ,以便使读者知之 ,好之 ,乐之。创造性的翻译应该等于原作者用译语的创作。本文主要谈“创优似竞赛”。
引用
收藏
页码:3 / 7
页数:5
相关论文
未找到相关数据
未找到相关数据