论口译测试的规范化

被引:43
作者
冯建中
机构
[1] 南京大学江苏南京
关键词
口译测试; 信度; 效度; 口译资格证;
D O I
10.13978/j.cnki.wyyj.2005.01.015
中图分类号
H315.9 [翻译];
学科分类号
摘要
我国口译测试研究极为薄弱,实际测试工作中存在着许多不规范的现象,严重影响了口译测试的效度和信度,阻碍了我国口译教学质量的提高。本文探讨了与口译测试规范化息息相关的六个问题,并提出了改进我国口译测试工作的两点建议。
引用
收藏
页码:54 / 58
页数:5
相关论文
共 11 条
  • [1] 对口译教学统一纲要的理论思考
    刘和平
    [J]. 中国翻译, 2002, (03) : 58 - 60
  • [2] 从Bachman交际法语言测试理论模式看口译测试中的重要因素
    陈菁
    [J]. 中国翻译, 2002, (01) : 50 - 52
  • [3] 上海华理催化净化器有限公司新产品简介[A]. 汽车催化净化技术产业化与发展战略研讨会专集[C]. 1999
  • [4] 实用英语口译教程[M]. 译林出版社 , 冯建忠主编, 2002
  • [5] 论翻译教学[M]. 商务印书馆 , 刘宗和主编, 2001
  • [6] 英语高级口译复习大全[M]. 华东理工大学出版社 , 康志峰, 2001
  • [7] 英语中级口译复习大全[M]. 华东理工大学出版社 , 康志峰主编, 2001
  • [8] 好易学英汉口译[M]. 广东世界图书出版公司 , 方凡泉编著, 2000
  • [9] 高等学校英语专业英语教学大纲[M]. 上海外语教育出版社 , 高等学校外语专业教学指导委员会英语组编, 2000
  • [10] 中国翻译教学研究[M]. 上海外语教育出版社 , 穆雷编著, 1999