认知语境与翻译

被引:31
作者
周红民
机构
[1] 株洲工学院外语系湖南株洲
关键词
认知语境; 翻译; 相关性; 功能; 认知获得;
D O I
10.13458/j.cnki.flatt.002509
中图分类号
H059 [翻译学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
本文在传统语境的基础上提出了认知语境的种种理据 ,揭示了三种认知个体在源发语到译语的信息转换过程中的介入流程和对信息编码的影响 ,阐述了认知语境在翻译中的功能和认知能力的获得过程 ,旨在说明翻译过程是通过认知来重构信息的过程。
引用
收藏
页码:46 / 48
页数:3
相关论文
共 6 条
[1]   翻译过程模式论断想 [J].
肖辉 ;
张柏然 .
外语与外语教学, 2001, (11) :33-36
[2]   认知语言学:背景与现状 [J].
蓝纯 .
外语研究, 2001, (03) :14-20
[3]   论语用推理机制的认知心理理据 [J].
周建安 .
外国语(上海外国语大学学报), 1997, (03) :33-37
[4]   话语含意化过程——含意本体论系列研究之四 [J].
徐盛桓 .
外国语(上海外国语大学学报), 1997, (01) :18-25
[5]  
新编语用学概要[M]. 上海外语教育出版社 , 何兆熊主编, 2000
[6]  
语用学与英语学习[M]. 上海外语教育出版社 , 何自然编著, 1997