李克《管子》英译本描述性研究

被引:3
作者
张燕
机构
[1] 山东理工大学外国语学院
关键词
李克; 《管子》; 《管子》英译本;
D O I
暂无
中图分类号
B226.1 [管子(管仲,公元前?~前645年)]; H315.9 [翻译];
学科分类号
010102 ; 050201 ;
摘要
美国汉学家李克以其《管子》英文译注本名闻学界。该译注本经半个世纪完成,期间因为译者李克生平起伏而致使翻译工作几经曲折。李克以燕京大学座上宾开始《管子》研读和翻译,因卷入案件入狱后离开中国,翻译工作陷入停顿。回到美国,因其中国立场和当时国际政治环境而备受非议和误会,之后又因为求学和工作,翻译工作一再蹉跎。直至暮年,李克为了继续《管子》译注而不得已放弃自己的学院行政工作,一套倾李克夫妇毕生之心血,融中美多位学者研究于一体的《管子》译注本终于完成。
引用
收藏
页码:60 / 64
页数:5
相关论文
共 13 条
[1]  
来自美国的“解放之囚”[J]. 穆玉敏.传奇·传记文学选刊. 2015(09)
[2]   钱钟书与清华“间谍案” [J].
谢泳 ;
舒芜 .
新文学史料, 2003, (04) :206-208
[3]   译者、其地位和作用 [J].
张国敬 .
西安外国语学院学报, 2003, (03) :25-27
[4]   论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起 [J].
查明建 ;
田雨 .
中国翻译, 2003, (01) :21-26
[5]   《管子》版本述略 [J].
巩日国 .
管子学刊, 2002, (03) :11-19
[6]   《管子》三论 [J].
宣兆琦 ;
王雁 .
管子学刊, 2002, (02) :5-10
[7]   英文版《管子》(第二卷)在美国出版 [J].
立星 ;
桓杰 .
管子学刊, 1999, (01) :82-82
[8]   齐文化研究在国外 [J].
陈书仪 .
管子学刊, 1996, (02) :88-94
[9]   管子研究在西方 [J].
李克 ;
薛雪梅 .
管子学刊, 1989, (02) :73-75+72
[10]   评李克译注《管子》(第一卷) [J].
包尔茨 ;
索介然 .
管子学刊, 1988, (04) :84-87