文化基因的传承和期待视野的变化:经典名著诠释与改编的双重驱动

被引:3
作者
陈明星 [1 ]
袁曦临 [2 ]
机构
[1] 东南大学情报科学技术研究所
[2] 东南大学图书馆
关键词
文学改编; 《西游记》; 文化基因; 期待视野; 文本分析;
D O I
暂无
中图分类号
J905 [电影、电视的评论、欣赏]; I207.41 [古代小说];
学科分类号
13 ; 1301 ; 050105 ;
摘要
经典作品的改编历来是一个有争议的问题,既有关艺术原则,也涉及市场需求,如何看待经典作品的改编分歧较大。采用文本分析方法,以家喻户晓的四大名著之一《西游记》的4部改编影视作品为例,探讨各版本所代表的社会语境下读者群体主观意愿的演变过程可以发现,文化基因的传承和期待视野的变化是经典名著不断被改编的双重驱动力量。经典的诠释与改编不能违背作品的文化基因,但同时也需要满足不同时代读者的期待视野。
引用
收藏
页码:96 / 100
页数:5
相关论文
共 13 条
[1]   从颠覆到重建——《西游降魔篇》对《大话西游》的反转见证对核心价值的诉求 [J].
曲春景 ;
张卫军 .
上海大学学报(社会科学版), 2013, 30 (05) :37-49
[2]   论《西游记》电视改编剧与社会思潮的关系 [J].
柳迪 .
文学界(理论版), 2012, (03) :197-199
[3]   《西游记》:从小说向影视的转型 [J].
王同坤 .
山东社会科学, 2006, (08) :29-32
[5]   “期待视野”与接受主体审美心理结构的建构、调整 [J].
黄光伟 .
北方论丛, 2001, (03) :72-77
[6]  
从《西游记》的改编看时代的心理变迁.[N].张慧瑜;.中国艺术报.2013,
[7]  
Ambidexterity as a dynamic capability: Resolving the innovator's dilemma.[J].Charles A. O’Reilly;Michael L. Tushman.Research in Organizational Behavior.2008,
[8]  
新语境中的中国电视剧创作.[M].白小易; 著.中国电影出版社.2007,
[9]  
为什么读经典.[M].(意)伊塔洛·卡尔维诺(Italo Calvino)著.译林出版社.2006,
[10]  
文化与制序.[M].韦森; 著.上海人民出版社.2003,