学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
关于双语词典释义中括注问题的思考
被引:3
作者
:
魏向清
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
南京大学双语词典研究中心
魏向清
机构
:
[1]
南京大学双语词典研究中心
来源
:
辞书研究
|
1998年
/ 03期
关键词
:
对应词;
译语;
原语;
词汇单位;
词典;
《英汉大词典》;
词典释义;
编纂者;
双语;
D O I
:
10.16134/j.cnki.cn31-1997/g2.1998.03.005
中图分类号
:
H06 [词典学];
学科分类号
:
030303 ;
0501 ;
050102 ;
摘要
:
随手翻开任何一本双语词典,我们不难发现,括注是词典编纂者们在处理释义问题时最为常用的一种辅助手段。毫无疑问,双语词典所涉及的两种语言之间存在着诸多的语言和文化方面的差异,给释义工作——对应词的选择带来了很多的困难。括注的使用,使很多释义难题常常迎刃而...
引用
收藏
页码:3 / 5
页数:6
相关论文
共 1 条
[1]
现代词典学教程.[M].李开编著;.南京大学出版社.1990,
←
1
→
共 1 条
[1]
现代词典学教程.[M].李开编著;.南京大学出版社.1990,
←
1
→