中文叙词表的语义化转换

被引:11
作者
欧石燕
机构
[1] 南京大学信息管理学院
关键词
SKOS; 语义化表示; SKOS词表验证; 叙词表; 关联数据;
D O I
10.13266/j.issn.0252-3116.2015.16.017
中图分类号
G254.2 [主题法];
学科分类号
1205 ; 120501 ;
摘要
[目的/意义]随着语义网与关联数据的兴起与发展,采用SKOS语言对叙词表进行语义化描述成为主流,这为叙词表在网络上的发布、共享以及在网络环境下的应用提供新的契机。[方法 /过程]以《汉语主题词表》为例,对中文叙词表的语义化表示、验证和关联数据发布进行探索。首先,制定基于SKOS、SKOS-XL和SKOS扩展的叙词表语义化表示方案,实现对叙词表的无损语义描述,开发基于N-Triples格式的词表语义化转换程序,使大规模词表的语义化转换更加简单高效;其次,采用新兴的SPIN框架对语义化词表的完整性进行验证,为SKOS词表的正确性与合法性提供保证;最后,采用"Jena TDB+Fuseki+Pubby"的组合将SKOS/RDF词表数据在网络上发布为关联数据,并开发词表关联数据检索界面。[结果 /结论]实验结果表明,采用本文的方法能够实现整个《汉语主题词表》的高效语义化转换、验证与发布,促进中文叙词表在网络上的共享与应用。
引用
收藏
页码:110 / 118
页数:9
相关论文
共 8 条
[1]   《中国分类主题词表》主题词SKOS化描述及自动转换研究 [J].
刘华梅 .
图书馆建设, 2014, (08) :29-32+36
[2]   农业科学叙词表关联数据构建研究与实践 [J].
鲜国建 ;
赵瑞雪 ;
寇远涛 ;
朱亮 ;
张洁 .
现代图书情报技术, 2013, (11) :8-14
[4]   《汉语主题词表》简单知识组织系统表示的自动转换设计 [J].
贾君枝 ;
杨洁 ;
卫荣娟 .
情报理论与实践 , 2011, (05) :54-57+14
[5]   《中国分类主题词表》的SKOS描述自动转换研究 [J].
刘丽斌 ;
张寿华 ;
濮德敏 ;
任瑞娟 ;
米佳 .
中国图书馆学报, 2009, 35 (06) :56-60
[6]   简单知识组织系统与汉语主题词表 [J].
贾君枝 .
中国图书馆学报, 2008, (01) :75-78+84
[7]  
《中国分类主题词表》的OWL表示及其语义深层揭示研究[J]. 曾新红.情报学报. 2005 (02)
[8]  
Thesauri on the Web: current developments and trends[J] . Ali Asghar Shiri,Crawford Revie.Online Information Review . 2000 (4)