语象概念的“引进”与“变异”

被引:9
作者
黎志敏
机构
[1] 广州大学外国语学院
关键词
语象; 意象; image; icon; verbalicon;
D O I
暂无
中图分类号
I052 [诗歌];
学科分类号
0501 ; 050101 ;
摘要
"语象"术语近年来流行颇广。该术语最先由赵毅衡创造,作为西方诗学术语image的译语。之后不少中国学者接受了这一术语,其中陈晓明还对于"语象"概念进行了重新定义,蒋寅、韩经太和陶文鹏等分别尝试以"语象"为基础概念来阐释诗学核心概念"意象"。可是,在对于"语象"追根溯源、仔细辨析之后,我们发现赵毅衡的"语象"概念源于对于西方文献的误解,而陈晓明对于"语象"概念的重新定义也欠科学。"语象"是一个有能指、无所指的"悬置学术术语"。
引用
收藏
页码:79 / 85
页数:7
相关论文
共 7 条
[1]   也论中国诗学的“意象”与“意境”说——兼与蒋寅先生商榷 [J].
韩经太 ;
陶文鹏 .
文学评论, 2003, (02) :101-111
[3]  
英语常用动词用法词典[M]. 外语教学与研究出版社 , 张道真编著, 1996
[4]  
英语拼读辨义用法翻译疑难词典[M]. 四川人民出版社 , 罗显华等编著, 1995
[5]  
英汉辞海[M]. 国防工业出版社 , 王同亿主编译, 1990
[6]  
现代汉语词典[M]. 商务印书馆 , 中国社会科学院语言研究所词典编辑室 编, 1989
[7]  
新批评[M]. 中国社会科学出版社 , 赵毅衡著, 1986