信用证翻译常见错误评析

被引:14
作者
陈建平
机构
[1] 宁波大学
关键词
信用证; 误译; 评析;
D O I
暂无
中图分类号
H059 [翻译学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
信用证为国际贸易中最为重要的结算方式,然而,近年来,因信用证语言问题引发的纠纷屡有发生。作为一种专门用途英语,信用证起草、翻译时应注意其语言的特殊性及其法律上的功能。本文通过具体实例分析,归纳和总结了信用证的常见误译问题及其翻译基本规律和原则。
引用
收藏
页码:65 / 68+96 +96
页数:5
相关论文
共 5 条
[1]  
法律文体翻译探索.[M].陈建平; 著.浙江大学出版社.2007,
[2]  
商务英语翻译.[M].陈苏东;陈建平总主编;张新红;李明主编;.高等教育出版社.2003,
[3]  
英汉文体翻译教程.[M].陈新主编;王丹阳等编著;.北京大学出版社.1999,
[4]  
商贸汉英翻译专论.[M].刘法公著;.重庆出版社.1999,
[5]  
国际经贸英汉翻译.[M].李正中编著;.中国国际广播出版社.1997,