双语教学法师资培训:新加坡模式

被引:1
作者
吴英成
机构
[1] 新加坡南洋理工大学国立教育学院
关键词
新加坡; ESH; than;
D O I
暂无
中图分类号
H195 [对外汉语教学];
学科分类号
摘要
<正>本文以新加坡华族社群语言生态变迁为例,指出了汉语作为第一语言与第二语言教学的差异,概述了双语并用汉语教学法的理论依据,并总结了将双语途径运用于汉语教师培训的研究成果。
引用
收藏
页码:34 / 39
页数:6
相关论文
共 8 条
  • [1] Schmitt N.Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy. Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy . 1997
  • [2] Kroll JF,Stewart E.Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language . 1994
  • [3] Weatley,J.K.Learning Chinese:A Foundation course in Mandarin. . 2010
  • [4] Goh,Yeng Seng.English language use in Chinese Language teaching as a second language:Making the most of the learners’’linguistic resource. Language,Capital and Culture:Critical studies of Language and Education in Singapore . 2007
  • [5] Mary C. Potter,Kwok-Fai So,Barbara Von Eckardt,Laurie B. Feldman.Lexical and conceptual representation in beginning and proficient bilinguals. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior . 1984
  • [6] Soh,K.C,Neo,E.G.The priming effect of English texts on the comprehension of Chinese texts (Research Paper No.8). . 1993
  • [7] Ministry of Education,Singapore."Bilingual Approach (BA) to the teaching of Chinese Language at the primary level extended to seven other schools". Singapore Ministry of Education Press Release . 2004
  • [8] Leow,B.G.Singapore census of population 2000:Education,language and religion (Statistical Release 2). . 2001