16—17世纪西班牙传教士与菲律宾民族语言的发展

被引:2
作者
施雪琴
机构
[1] 厦门大学南洋研究院
关键词
翻译; 民族; 方济各会; 权利主体; 南欧; 西班牙; 天主教教义;
D O I
暂无
中图分类号
K341 [菲律宾];
学科分类号
0603 ;
摘要
引用
收藏
页码:59 / 64
页数:6
相关论文
共 8 条
[1]  
ReadingsinPhilippineChurchHistory. JohnSchumacher S .J. LoyolaSchoolofTheology . 1979
[2]  
PhilippineLinguisticsandSpanishMissionaries,1565-1700. Phelan. Mid-American:AnHistoryReview . 1955
[3]  
AStudyofA 16 thCenturyTagalogManuscriptiontheTenCommandments:ItsSignificanceandImplication. Antonio-MaRosales. UniversityofthePhilippines . 1984
[4]  
ContractingColonialism;TranslationandChristianConversioninTagalogSocietyunderEarlySpanishRule. VicenteL .Rafael. AteneodeManilaUniversity . 2000
[5]  
TheHistoryoftheTranslationoftheBibleintoBahasaMalaysia. RobertA .Hunt. JMBRAS .
[6]  
theManilaSynodalTradition:ABriefHistory. JohnSchumacher S .J. PhilippinesStudies . 1979
[7]  
Rafael. Vicente L. p .
[8]  
Southeast Asia in the Early Modern Era:Trade,Power,and Belief. Anthony Reid. Cornell University Press . 1993