现代书面汉语里的虚化动词和名动词 为第一届国际汉语教学讨论会而作

被引:126
作者
朱德熙
机构
关键词
虚化动词; 宾语; 句子; 谓语; 名动词; 受事前置句;
D O I
暂无
中图分类号
学科分类号
摘要
<正> [零] 外国人学汉语,不但想要学会说话,对大多数人来说,还想学会读书看报。因为汉语口语跟书面语在词汇和语法上有许多不同处,学会了这一样不见得就会那一样。长期以来,教外国人汉语的入门课本里,大都注重口语。学汉语拿口语打底子是不错的。可是口语学到相当程度的时候,就应当告诉学生书面语跟口语的某些区别。让学生自发地靠他学到的口语的知识去体会(实际上只能是猜)书面语,不是好办法。以上的话是从对外汉语教学的角度说的。从研究方面说,长期以来,我们老是根据书面材料作研究。书面材料内容驳杂不纯,包含许多不同层次的语言现象。如果不是经过严格的选择和分析,凭这样的资料得出的结果恐怕旣不足以反映口语,也不能真正显示出书面语的
引用
收藏
页码:3 / 8
页数:6
相关论文
empty
未找到相关数据