使用目的与国别变体——也谈中国英语

被引:84
作者
张培成
机构
[1] 山东曲阜师范大学外文系
关键词
美国英语; 第二语言; 美语; 英语变体; 制度化变体; 英文; 中国式英语; 国别变体;
D O I
暂无
中图分类号
H310 [];
学科分类号
050201 ;
摘要
<正> 三年多前,汪榕培先生著文,明确提出“中国英语是客观存在”,“可以被视作英语的一种国别变体”。同时为中国英语下了定义,并分别从语音、词汇、拼写、语法和语用等方面分析了中国英语的社会文化基础(汪榕培,1991)。不久前,李文中也发表文章,认为汪榕培先生为中国英语所下的定义有不当之处,并提出了自己为中国英语和中国式英语下的定义,同时还对中国英语在词汇、词义、句式、篇章结构等方面的构成以及中国式英语的主要语
引用
收藏
页码:16 / 21+72 +72
页数:7
相关论文
共 5 条
[1]   中国英语与中国式英语 [J].
李文中 .
外语教学与研究, 1993, (04) :18-24+80
[2]   中国英语是客观存在 [J].
榕培 .
解放军外语学院学报, 1991, (01) :1-8+56
[3]   英语国别变体的研究和英语在中国 [J].
孙骊 .
外国语(上海外国语学院学报), 1989, (02) :19-25
[4]  
社会语言学概论[M]. 湖南教育出版社 , 祝畹瑾编著, 1992
[5]  
The English languages?[J] . Tom McArthur.English Today . 1987 (3)