“翻译作坊”在翻译教学中的运用

被引:167
作者
肖红
机构
[1] 四川外语学院英语语言文化系 重庆
关键词
翻译教学; "翻译作坊式"教学法;
D O I
暂无
中图分类号
H315.9 [翻译];
学科分类号
050201 ;
摘要
翻译是一项实用技能。培养学生的翻译技能是翻译教学的首要任务。然而,传统的翻译教学法只注重翻译的终端结果,存在种种弊端。针对这种状况,作者提出"作坊式翻译教学法",旨在提高翻译教学质量。在"作坊式"翻译教学中,教师主要起调解人、组织者、创造者、推动者、监督者和向导的作用。学生是教学活动的中心主体,他们共同探索解决翻译问题的途径,从"做中学翻译"。
引用
收藏
页码:139 / 142
页数:4
相关论文
共 3 条
[1]  
中国翻译教学研究[M]. 上海外语教育出版社 , 穆雷编著, 1999
[2]  
语言与文化[M]. 外语教学与研究出版社 , 邓炎昌,刘润清著, 1989
[3]  
英汉比较与翻译[M]. 中国对外翻译出版公司 , 陈定安编著, 1998