共 11 条
[1]
TRIP classic Manager Guide. TRIP System International Inc. . 1995
[2]
AGeneric Knowledge-base Access Protocal. Peter D.karp,and Thomas R.Gruber. Proceedings of the International Joint Conferenceson Aritifical Intelligence . 1995
[3]
Comparing User-assisted and Auto-matic Query translation. Daqing H,Jianqiang W. Cross Language EvaluationForum . 2002
[4]
Making MIRACLEs:Interactive Translingual Search for Cebuano and Hindi. Daqing H,Glasw O,JianQiang W,et al. Cross-Language Evaluation Forum . 2004
[5]
Improving query translation for cross language information retrieval using statisticalmodels. Gao J,Nie J Y,Xun E,et al. 24th annual international ACM SIGIR confer-ence on Research and development in information retrieval . 2001
[6]
PH PEN[P]. ISOZAKI YUKIKO;IIDA SHIGEMI.日本专利:JPH08226898A,1996-09-03
[7]
Ontology Development 101:AGuide to Creating Your First Ontology. Natalya F,Noy,Deborah L. http://pro-tege.stanford.edu/publications/ontology_development/ontolo-gy101.pdf . 2007
[8]
Towards a unified approach to CLIR and multilin-gual IR. Nie J Y. Workshop on Cross-language information re-trieval:A research roadmap . 2002
[9]
Cross Language Information Retrieval. Ruiz M. http://www.google.cn/search?q=weka&complete=1&hl=zh-CN&-newwindow=1&client=aff-cs-gbown&hs=NJk . 2007
[10]
CINDOR Conceptual Inter-lingua Document Retrieval. Ruiz M,Diekema A,Sheridan P. The Eight Text RetrievalConference . 1999