静态语境与动态语境的转换及其语义位移研究

被引:6
作者
曾方本
机构
[1] 惠州大学外语系广东惠州
关键词
动态语境; 静态语境; 符号; 语义; 语境效果;
D O I
暂无
中图分类号
H030 [语义学、语用学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
动态语境是语境虚拟化的结果,它通常是根据静态文本而构建的。在媒体或计算机多媒体技术的作用下,静态语境转变为动态语境,语境的语义也相应地产生了位移。动态语境新的符号载体可能会使语境的语义产生三种不同的位移形式:1 语义复制;2 语义增值;3 语义减损。语义增值可能是有意性的,也可能是无意性的,语义减损一般是无意性的。动态语境的构建要尽量避免无意性语义增减,而有意性语义增值则要体现语用效果的增强。
引用
收藏
页码:97 / 101
页数:5
相关论文
共 5 条
[1]   语用学和认知语境 [J].
熊学亮 .
外语学刊(黑龙江大学学报), 1996, (03) :1-7
[2]   语境研究的多元化 [J].
胡壮麟 .
外语教学与研究, 2002, (03) :161-166+239
[3]   外语电化教学条件下的动态语境研究 [J].
曾方本 .
外语电化教学, 2002, (06) :49-52
[4]  
传播学导论[M]. 浙江大学出版社 , 邵培仁著, 1997
[5]  
广告播音艺术[M]. 北京广播学院出版社 , 雪琴著, 2000