对比分析与翻译对二语词汇习得影响的实证研究

被引:5
作者
杨秀丽
机构
[1] 黑龙江大学应用外语学院
关键词
二语词汇习得; 以形式为中心; 对比分析与翻译; 教学模式;
D O I
暂无
中图分类号
H09 [语文教学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
Laufer(2008)通过一项教学实验证实,对比分析与翻译教学模式及其他教学模式相比,对词汇习得有着显著的促进作用。为了进一步检验三种教学模式对中国学生词汇习得的影响,本文在部分复制原实验的基础上,考察了三种教学模式对中国学生课堂词汇的习得效果。实验结果证实了原实验假设,进一步证明了Laufer的结论具有普遍意义。本实验与原实验结果不同的是,意义组的学生成绩表现优于原实验。
引用
收藏
页码:1 / 8
页数:8
相关论文
共 8 条
[1]   学习任务能影响词汇附带习得吗?——“投入量假设”再探 [J].
吴旭东 .
外语教学与研究, 2010, 42 (02) :109-116+161
[2]   输入增显与任务投入量对英语词汇搭配习得影响的实证研究 [J].
周榕 ;
吕丽珊 .
现代外语, 2010, 33 (01) :81-88+110
[3]   注意在二语动名词搭配习得中的作用 [J].
范烨 .
外语教学与研究, 2008, (03) :170-177+240
[4]   词汇附带习得与“投入量假设” [J].
吴建设 ;
郎建国 ;
党群 .
外语教学与研究, 2007, (05) :360-366+401
[5]   检验“投入量假设”的实证研究——阅读任务对中国学生词汇记忆的影响 [J].
黄燕 .
现代外语, 2004, (04) :386-394+437
[6]  
Form-focused Instruction in Second Language Vocabulary Learning: A Case for Contrastive Analysis and Translation[J] . Batia Laufer,Nany Girsai. Applied Linguistics . 2008 (4)
[7]  
Testing Vocabulary Knowledge: Size, Strength, and Computer Adaptiveness[J] . BatiaLaufer,ZahavaGoldstein. Language Learning . 2004 (3)
[8]  
Negotiation and oral acquisition of L2vocabulary: The roles of input and output in the receptive and productive acquisition of words .2 de la Fuente,M. J. Studies in Second Language Acquisition . 2002