学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
美国主流媒体涉华报道中的意识形态偏见词汇与“中国形象”塑造——基于对《纽约时报》的实证研究
被引:21
作者
:
范勇
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
南京信息工程大学语言文化学院
范勇
机构
:
[1]
南京信息工程大学语言文化学院
来源
:
湖北社会科学
|
2009年
/ 08期
关键词
:
美国主流媒体;
纽约时报;
意识形态;
偏见;
“中国形象”;
D O I
:
10.13660/j.cnki.42-1112/c.009842
中图分类号
:
G219.712 [];
学科分类号
:
050301 ;
摘要
:
美国主流媒体对"中国形象"的塑造,不可避免地受到意识形态偏见的左右,这不仅表现在涉华报道的内容、主题、倾向等宏观层面,也体现在报道的遣词上。从研究结果可以看出,像《纽约时报》这样的美国主流媒体在涉华报道的话语方式上依然摆脱不了意识形态的有色眼镜。
引用
收藏
页码:173 / 176
页数:4
相关论文
共 7 条
[1]
国际传播中的信息翻译与词字翻译——以“中国共产党”的英译为例
[J].
赵心树
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
美国北卡大学新闻与传播研究中心
赵心树
.
国际新闻界,
2004,
(04)
:12
-17+24
[2]
联合国的翻译工作
[J].
过家鼎
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
外交部翻译室主任
过家鼎
.
中国翻译,
2004,
(01)
:54
-56
[3]
从李文和案看《纽约时报》的意识形态性
[J].
刘鉴强
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
清华大学!北京,
刘鉴强
.
国际新闻界,
2001,
(01)
:16
-21
[4]
汉译英的双向理解和完美表达
[J].
徐梅江
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
中央编译局!
徐梅江
.
中国翻译,
2000,
(06)
:12
-15
[5]
呼吁重视对外宣传中的外语工作
[J].
爱泼斯坦
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
爱泼斯坦
;
林戊荪
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
林戊荪
;
沈苏儒
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
沈苏儒
.
中国翻译,
2000,
(06)
:3
-5
[6]
跨文化交际学[M]. 上海外语教育出版社 , 贾玉新著, 1997
[7]
宏观新闻学[M]. 中国人民大学出版社 , 刘建明 著, 1991
←
1
→
共 7 条
[1]
国际传播中的信息翻译与词字翻译——以“中国共产党”的英译为例
[J].
赵心树
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
美国北卡大学新闻与传播研究中心
赵心树
.
国际新闻界,
2004,
(04)
:12
-17+24
[2]
联合国的翻译工作
[J].
过家鼎
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
外交部翻译室主任
过家鼎
.
中国翻译,
2004,
(01)
:54
-56
[3]
从李文和案看《纽约时报》的意识形态性
[J].
刘鉴强
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
清华大学!北京,
刘鉴强
.
国际新闻界,
2001,
(01)
:16
-21
[4]
汉译英的双向理解和完美表达
[J].
徐梅江
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
中央编译局!
徐梅江
.
中国翻译,
2000,
(06)
:12
-15
[5]
呼吁重视对外宣传中的外语工作
[J].
爱泼斯坦
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
爱泼斯坦
;
林戊荪
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
林戊荪
;
沈苏儒
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
沈苏儒
.
中国翻译,
2000,
(06)
:3
-5
[6]
跨文化交际学[M]. 上海外语教育出版社 , 贾玉新著, 1997
[7]
宏观新闻学[M]. 中国人民大学出版社 , 刘建明 著, 1991
←
1
→