Syllepsis和Zeugma辞格比较与翻译

被引:9
作者
黎昌抱
机构
[1] 浙江财经学院外语系浙江杭州
关键词
修辞格; Syllepsis; Zeugma; 正常搭配;
D O I
暂无
中图分类号
H315.9 [翻译];
学科分类号
050201 ;
摘要
Syllepsis和Zeugma在表现形式上都是指在同一句子里一个关键词可以与两个或两个以上词语搭配的修辞手段,但在Syllepsis中所有这些搭配在句法规则和语义上都是正确的,并产生不同的字面意义和比喻意义,而在Zeugma中一个关键词只与其中一个构成正常搭配。然而目前英语语言学界经常把Syllepsis与Zeugma等同起来,认为Syllep sis是表示Zeugma的另一个词。
引用
收藏
页码:124 / 127+160 +160
页数:5
相关论文
共 11 条
[1]   Syllepsis与异叙 [J].
陶咏 .
中国翻译, 1994, (01) :31-31
[2]   试谈共轭搭配法及其汉译处理 [J].
张传彪 .
外语研究, 1988, (04) :69-71
[3]  
英语修辞格详论.[M].李鑫华著;.上海外语教育出版社.2000,
[4]  
英汉修辞格对比研究.[M].李国南著;.福建人民出版社.1999,
[5]  
英语修辞学教程.[M].覃海洋编著;.浙江大学出版社.1998,
[6]  
英语修辞手册.[M].李诗平著;.湖南人民出版社.1998,
[7]  
修辞新格.[M].谭永祥著;.暨南大学出版社.1996,
[8]  
英语修辞与写作.[M].黄任编著;.上海外语教育出版社.1996,
[9]  
英语修辞大全.[M].冯翠华著;.外语教学与研究出版社.1995,
[10]  
英语修辞格词典.[M].文军编著;.重庆大学出版社.1992,