民国时期商务印书馆出版域外翻译文学之探析

被引:2
作者
张娟
机构
[1] 河南大学民生学院
关键词
民国时期; 商务印书馆; 翻译文学;
D O I
暂无
中图分类号
I106 [作品评论和研究]; G239.29 [出版事业史];
学科分类号
摘要
民国时期的商务印书馆,以传播文化知识、振兴中华为己任,组建编译所,延聘文化名人主持,依靠高素质且文学素养深厚的编译队伍及精益求精的工作作风,出版了大量以小说为主的域外翻译文学作品,给中国文学带来新的气息。其以期刊连载、单行本、丛书为主的多种出版形式,适应了不同读者群体的阅读需求,为中国翻译文学出版事业的发展做出了重要的贡献。
引用
收藏
页码:63 / 66
页数:4
相关论文
共 7 条
  • [1] 中国近代翻译述略兼论文学翻译迟到的原因
    郭延礼
    [J]. 烟台大学学报(哲学社会科学版), 1998, (01) : 70 - 76
  • [2] 商务印书馆与近代知识文化的传播.[M].李家驹著;.商务印书馆.2005,
  • [3] 藏书家.[M].齐鲁书社编;.齐鲁书社.2001,
  • [4] 商务印书馆一百年.[M]..商务印书馆.1998,
  • [5] 商务印书馆九十五年.[M]..商务印书馆.1992,
  • [6] 张元济诗文.[M].张元济著;.商务印书馆.1986,
  • [7] 商务印书馆与清末民初小说.[D].赖静.上海师范大学.2014, 02