意义被动句与“被”字句习得难度比较

被引:18
作者
吴门吉
周小兵
机构
[1] 中山大学国际交流学院
[2] 中山大学国际交流学院 广州
[3] 广州
关键词
意义被动句; "被"字句; 学习难度;
D O I
暂无
中图分类号
H195.1 [教学理论];
学科分类号
0501 ; 050103 ;
摘要
本文结合第二语言学习难度的测定原则,用多种方式对外国留学生习得意义被动句与"被"字句的难度进行考察和比较,发现意义被动句的习得难度比"被"字句要高,因此提议:"被"字句最好在初级阶段教,意义被动句最好在中级第一阶段教。
引用
收藏
页码:62 / 65
页数:4
相关论文
共 9 条
[1]   学习难度的测定和考察 [J].
周小兵 .
世界汉语教学, 2004, (01) :41-48+3
[2]   对外汉语教材语法项目排序的原则及策略 [J].
吕文华 .
世界汉语教学, 2002, (04) :86-95+4
[3]   被动句式的原型研究 [J].
熊学亮 ;
王志军 .
外语研究, 2002, (01) :19-23
[4]   试论“被”字句的教学 [J].
高顺全 .
暨南大学华文学院学报, 2001, (01) :29-34
[5]   外国留学生22类现代汉语句式的习得顺序研究 [J].
施家炜 .
世界汉语教学, 1998, (04) :77-98
[6]   无标记被动句和动词的类 [J].
王灿龙 .
汉语学习, 1998, (05) :15-19
[7]   汉语被动句与其基础句关系的宏观分析 [J].
袁义林 .
山东师大学报(社会科学版), 1990, (01) :69-76
[8]  
对外汉语教学入门[M]. 中山大学出版社 , 周小兵, 2004
[9]  
外国人学汉语语法偏误分析[M]. 北京语言文化大学出版社 , 李大忠著, 1996