英汉转折关系连接词在三种不同文体中的对比分析

被引:10
作者
陈建林
机构
[1] 上海外国语大学
关键词
转折关系连接词; 语料库; 对比分析; 文体;
D O I
10.16482/j.sdwy37-1026.2010.01.021
中图分类号
H319 [语文教学];
学科分类号
050201 ;
摘要
本文借助于自建语料库对英汉转折关系连接词在三种不同文体中的使用进行了定量统计与定性分析,指出两种语言在使用这类连接词方面总体上存在较大差异,但在具体文体中的使用比例方面两者却呈现一种共同趋势。研究还发现,中国大学高年级英语学习者在使用这类连接词上受到了母语干扰。这一研究对英语写作教学和翻译研究均具有一定启示意义。
引用
收藏
页码:108 / 112
页数:5
相关论文
共 13 条
[1]   英语专业学生议论文写作中因果连接词使用的语料库研究 [J].
晏尚元 .
山东外语教学, 2009, 30 (05) :75-80
[2]   基于英汉名著语料库的因果关系连词对比研究 [J].
许文胜 ;
张柏然 .
外语教学与研究, 2006, (04) :292-296+320
[3]   英汉连接词语法化的对比研究 [J].
邓云华 ;
储泽祥 .
山东外语教学, 2004, (01) :21-23
[4]   研究生英语论文中连接副词使用情况调查 [J].
罗一 .
解放军外国语学院学报, 2003, (01) :59-62+98
[5]   定量对比研究的方法问题 [J].
许余龙 .
外国语(上海外国语大学学报), 2001, (04) :1-7
[6]   Aspects of varieties differentiation [J].
Gregory, Michael .
JOURNAL OF LINGUISTICS, 1967, 3 (02) :177-198
[7]  
新编英语语法教程.[M].章振邦主编;.上海外语教育出版社.2004,
[8]  
现代汉语.[M].冯志纯; 主编.西南师范大学出版社.2003,
[9]  
对比语言学.[M].许余龙编著;.上海外语教育出版社.2002,
[10]  
汉英语对比纲要.[M].潘文国; 著.北京语言大学出版社.1997,