文化背景下的英汉词语比较及翻译策略

被引:1
作者
程红波
机构
[1] 肇庆学院
关键词
文化背景; 英汉词语; 文化差异; 翻译策略;
D O I
暂无
中图分类号
H315.9 [翻译];
学科分类号
050201 ;
摘要
语言是文化的载体,不同民族的语言反映不同民族的文化。英语和汉语分属两种不同的语言体系,它们承载着各自不同的民族文化。中西方文化差异制约着人们对英汉词语的理解与翻译。本文通过对比和分析英汉词语的各自文化内涵,提出相应的翻译策略。
引用
收藏
页码:29 / 31
页数:3
相关论文
共 3 条
[1]   文化适应性与习语的文化表现策略 [J].
陈琼 .
湘南学院学报, 2007, (03) :68-70
[2]   英汉文化词语与翻译处理 [J].
庄恩忠 .
西安外国语学院学报, 2007, (01) :71-74
[3]  
跨文化交际研究.[M].林大津著;.福建人民出版社.1996,