学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
英语考试翻译自动评分中双语对齐技术的应用
被引:23
作者
:
文秋芳
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
北京外国语大学中国外语教育研究中心
文秋芳
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
秦颖
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
江进林
机构
:
[1]
北京外国语大学中国外语教育研究中心
来源
:
外语电化教学
|
2009年
/ 01期
关键词
:
自动翻译评分;
词对齐;
多词单位对齐;
双语对齐;
D O I
:
暂无
中图分类号
:
H315.9 [翻译];
学科分类号
:
摘要
:
翻译自动评分是语言测试和计算机技术相结合的研究热点之一。本文提出了将自然语言处理中的双语对齐技术,包括词语对齐、多词单位对齐等用于翻译自动评分系统的方法,分析了未对齐词和多词单位在译文中的各种情况。实验用训练语料来自学生真实译文,并由专家进行人工评分。结果表明:对齐的数目和翻译得分显著相关,双语对齐数可以作为多元回归构建的翻译评分模型中一项重要的参数。最后讨论了影响对齐数目和得分相关性的因素。
引用
收藏
页码:3 / 8
页数:6
相关论文
共 11 条
[1]
自动作文评分研究综述
陈潇潇
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
广东金融学院外语系
广东金融学院外语系
陈潇潇
葛诗利
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
华南理工大学外国语学院
广东金融学院外语系
葛诗利
[J].
解放军外国语学院学报,
2008,
(05)
: 78
-
83
[2]
翻译网上自动评分初探
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
田艳
[J].
中国科技翻译,
2008,
(01)
: 33
-
35+65
[3]
国外作文自动评分系统评述及启示
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
梁茂成
文秋芳
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
北京外国语大学中国外语教育研究中心
文秋芳
[J].
外语电化教学,
2007,
(05)
: 18
-
24
[4]
翻译测试及其评分问题
穆雷
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
广东外语外贸大学高级翻译学院
穆雷
[J].
外语教学与研究,
2006,
(06)
: 466
-
471+480
[5]
基于句子相似度的机器翻译评价方法及其有效性分析
姚建民
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
哈尔滨工业大学计算机科学与技术学院
姚建民
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
周明
赵铁军
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
哈尔滨工业大学计算机科学与技术学院
赵铁军
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
李生
[J].
计算机研究与发展,
2004,
(07)
: 1258
-
1265
[6]
OpenE:一种基于n-gram共现的自动机器翻译评测方法
孙连恒
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
东北大学计算机软件与理论研究所语言工程实验室机器翻译评测研究组
孙连恒
杨莹
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
东北大学计算机软件与理论研究所语言工程实验室机器翻译评测研究组
杨莹
姚天顺
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
东北大学计算机软件与理论研究所语言工程实验室机器翻译评测研究组
姚天顺
[J].
中文信息学报,
2004,
(02)
: 15
-
22
[7]
基于双语语料的单个源语词汇和目标语多词单元的对齐
陈博兴
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
中国科学院声学研究所语音交互技术研究中心
陈博兴
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
杜利民
[J].
中文信息学报,
2003,
(01)
: 13
-
19
[8]
基于词典和统计的语料库词汇级对齐算法
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
刘小虎
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
吴葳
李生
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
哈尔滨工业大学计算机科学与工程系
李生
赵铁军
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
哈尔滨工业大学计算机科学与工程系
赵铁军
蔡萌
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
哈尔滨工业大学计算机科学与工程系
蔡萌
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
鞠英杰
[J].
情报学报,
1997,
(01)
: 20
-
26
[9]
汉语作为第二语言测试的作文自动评分研究[D]. 李亚男.北京语言大学 2006
[10]
自然语言理解与机器翻译[M]. 清华大学出版社 , 黄昌宁,张普主编, 2001
←
1
2
→
共 11 条
[1]
自动作文评分研究综述
陈潇潇
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
广东金融学院外语系
广东金融学院外语系
陈潇潇
葛诗利
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
华南理工大学外国语学院
广东金融学院外语系
葛诗利
[J].
解放军外国语学院学报,
2008,
(05)
: 78
-
83
[2]
翻译网上自动评分初探
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
田艳
[J].
中国科技翻译,
2008,
(01)
: 33
-
35+65
[3]
国外作文自动评分系统评述及启示
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
梁茂成
文秋芳
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
北京外国语大学中国外语教育研究中心
文秋芳
[J].
外语电化教学,
2007,
(05)
: 18
-
24
[4]
翻译测试及其评分问题
穆雷
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
广东外语外贸大学高级翻译学院
穆雷
[J].
外语教学与研究,
2006,
(06)
: 466
-
471+480
[5]
基于句子相似度的机器翻译评价方法及其有效性分析
姚建民
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
哈尔滨工业大学计算机科学与技术学院
姚建民
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
周明
赵铁军
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
哈尔滨工业大学计算机科学与技术学院
赵铁军
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
李生
[J].
计算机研究与发展,
2004,
(07)
: 1258
-
1265
[6]
OpenE:一种基于n-gram共现的自动机器翻译评测方法
孙连恒
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
东北大学计算机软件与理论研究所语言工程实验室机器翻译评测研究组
孙连恒
杨莹
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
东北大学计算机软件与理论研究所语言工程实验室机器翻译评测研究组
杨莹
姚天顺
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
东北大学计算机软件与理论研究所语言工程实验室机器翻译评测研究组
姚天顺
[J].
中文信息学报,
2004,
(02)
: 15
-
22
[7]
基于双语语料的单个源语词汇和目标语多词单元的对齐
陈博兴
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
中国科学院声学研究所语音交互技术研究中心
陈博兴
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
杜利民
[J].
中文信息学报,
2003,
(01)
: 13
-
19
[8]
基于词典和统计的语料库词汇级对齐算法
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
刘小虎
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
吴葳
李生
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
哈尔滨工业大学计算机科学与工程系
李生
赵铁军
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
哈尔滨工业大学计算机科学与工程系
赵铁军
蔡萌
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
哈尔滨工业大学计算机科学与工程系
蔡萌
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
鞠英杰
[J].
情报学报,
1997,
(01)
: 20
-
26
[9]
汉语作为第二语言测试的作文自动评分研究[D]. 李亚男.北京语言大学 2006
[10]
自然语言理解与机器翻译[M]. 清华大学出版社 , 黄昌宁,张普主编, 2001
←
1
2
→