Cross-cultural adaptation of the Brazilian-Portuguese version of the Cumberland Ankle Instability Tool (CAIT)

被引:54
作者
De Noronha, Marcos [1 ]
Refshauge, Kathryn M. [1 ]
Kilbreath, Sharon L. [1 ]
Figueiredo, Vitor G. [2 ]
机构
[1] Univ Sydney, Fac Hlth Sci, Lidcombe, NSW 1825, Australia
[2] Univ Fed Minas Gerais, Belo Horizonte, MG, Brazil
关键词
Cumberland Ankle Instability Tool (CAIT); Brazilian-Portuguese version of CAIT; ankle instability;
D O I
10.1080/09638280701809872
中图分类号
R49 [康复医学];
学科分类号
100215 [康复医学与理疗学];
摘要
Purpose. To develop and psychometrically test a Brazilian-Portuguese version of the Cumberland Ankle Instability Tool (CAIT), the only questionnaire that provides a numeric measure for functional ankle instability. Methods. The CAIT was translated and adapted into Brazilian-Portuguese according to the Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self report measures. The Brazilian-Portuguese version of the CAIT was tested for internal consistency, test-retest reliability, ceiling and floor effects and responsiveness in 131 participants. Participants were recruited from the general community in Brazil (N=101, community group) and from those seeking treatment for an ankle sprain from 2 clinics in Brazil (N=30, treatment group). Results. The Brazilian-Portuguese version of the CAIT had high internal consistency (Cronbach =0.86 for right ankles and 0.88 for left ankles), reliability (ICC=0.95, 95% CI 0.93-0.97); and good responsiveness (ES=0.75, 95% CI 0.49-1.00). No ceiling or floor effects were observed. Conclusions. The Brazilian-Portuguese version of the CAIT is as reliable as the English version of the questionnaire, has high internal consistency and good responsiveness. It thus provides the first tool that can be used to assess functional ankle instability by clinicians and researchers working among Brazilian-Portuguese speakers.
引用
收藏
页码:1959 / 1965
页数:7
相关论文
共 22 条
[1]
Anandacoomarasamy A, 2005, J SPORTS MED, V39, pe14
[2]
Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures [J].
Beaton, DE ;
Bombardier, C ;
Guillemin, F ;
Ferraz, MB .
SPINE, 2000, 25 (24) :3186-3191
[3]
Comparison of the Functional Rating Index and the 18-item Roland-Morris Disability Questionnaire: Responsiveness and reliability [J].
Chansirinukor, W ;
Maher, CG ;
Latimer, J ;
Hush, J .
SPINE, 2005, 30 (01) :141-145
[4]
Cross-cultural adaptation and validation of the Brazilian Portuguese version of the neck disability index and neck pain and disability scale [J].
Cook, Chad ;
Richardson, Jan K. ;
Braga, Larissa ;
Menezes, Andreia ;
Soler, Xavier ;
Kume, Paulo ;
Zaninelli, Marcelo ;
Socolows, Fernanda ;
Pietrobon, Ricardo .
SPINE, 2006, 31 (14) :1621-1627
[5]
COSTA LOP, 2007, SPINE IN PRESS
[6]
Docherty CL, 2006, J ATHL TRAINING, V41, P154
[7]
Functional rating index - A new valid and reliable instrument to measure the magnitude of clinical change in spinal conditions [J].
Feise, RJ ;
Menke, JM .
SPINE, 2001, 26 (01) :78-86
[8]
THE SF-36 HEALTH SURVEY QUESTIONNAIRE - AN OUTCOME MEASURE SUITABLE FOR ROUTINE USE WITHIN THE NHS [J].
GARRATT, AM ;
RUTA, DA ;
ABDALLA, MI ;
BUCKINGHAM, JK ;
RUSSELL, IT .
BMJ-BRITISH MEDICAL JOURNAL, 1993, 306 (6890) :1440-1444
[9]
RESPONSIVENESS AND VALIDITY IN HEALTH-STATUS MEASUREMENT - A CLARIFICATION [J].
GUYATT, GH ;
DEYO, RA ;
CHARLSON, M ;
LEVINE, MN ;
MITCHELL, A .
JOURNAL OF CLINICAL EPIDEMIOLOGY, 1989, 42 (05) :403-408
[10]
Hertel J, 2002, J ATHL TRAINING, V37, P364