meme的翻译

被引:44
作者
谢朝群 [1 ]
林大津 [2 ]
机构
[1] 广东外语外贸大学
[2] 福建师范大学
关键词
meme; 模因; 术语翻译; 语义溯源;
D O I
10.16263/j.cnki.23-1071/h.2008.01.020
中图分类号
H315.9 [翻译];
学科分类号
摘要
本文追溯meme一词的历史渊源及其核心本质,并且指出,将meme译成"模因"道出了meme的精髓和要义,相对于其它汉语译名来说是比较妥帖的,从而证明语义溯源是检验术语翻译是否准确的有效方法之一。
引用
收藏
页码:63 / 67
页数:5
相关论文
共 25 条
[21]   从觅母的角度谈异化翻译的趋势 [J].
张莹 .
深圳大学学报(人文社会科学版), 2003, (06) :109-113
[22]   汉语的根字和字族——面向知识处理的汉语基因工程 [J].
鲁川 .
汉语学习, 2003, (03) :1-10
[23]   模因论与社会语用 [J].
何自然 ;
何雪林 .
现代外语, 2003, (02) :200-209
[24]   翻译中的语义溯源 [J].
钟书能 .
中国翻译, 2003, (02) :75-77
[25]   概念结构与非自主性语法:汉语语法概念系统初探附视频 [J].
戴浩一 .
当代语言学, 2002, (01) :1-12+77