学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
语料库与译学研究:趋势与问题—-2007语料库与译学研究国际学术研讨会综述
被引:45
作者
:
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
胡开宝
吴勇
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
上海交通大学翻译与词典学研究中心
吴勇
陶庆
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
上海交通大学翻译与词典学研究中心
陶庆
机构
:
[1]
上海交通大学翻译与词典学研究中心
来源
:
外国语(上海外国语大学学报)
|
2007年
/ 05期
关键词
:
语料库;
译学研究;
趋势;
问题;
D O I
:
暂无
中图分类号
:
H059 [翻译学];
学科分类号
:
030303 ;
0501 ;
050102 ;
摘要
:
近十几年来,基于语料库的译学研究发展迅速,主要表现为四大趋势:1)译学研究语料库的创建及其意义研究;2)语料库与翻译语言特征研究;3)语料库与译者风格研究;4)语料库与翻译教学研究。这些趋势在2007语料库与译学研究国际学术研讨会上表现得尤为显著。然而,该领域研究的广度和深度有待加强。未来基于语料库的译学研究应与译学的跨学科特性有机地结合起来,着力探讨翻译语言特征和翻译风格的内在动因和机制,重视基于语料库的口译研究。
引用
收藏
页码:64 / 69
页数:6
相关论文
共 6 条
[1]
双语平行语料库在翻译教学上的用途
[J].
王克非
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
北京外国语大学中国外语教育研究中心北京
王克非
.
外语电化教学,
2004,
(06)
:27
-32
[2]
基于语料库的翻译教学研究
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
于连江
.
外语电化教学,
2004,
(02)
:40
-44
[3]
汉语“把”字句特点、分布及英译
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
柯飞
.
外语与外语教学,
2003,
(12)
:1
-5
[4]
自建语料库在翻译教学中的应用——《红楼梦》中英文本用于翻译教学的课堂设计
[J].
叶常青
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
华南师范大学外文学院英语系广东广州
叶常青
.
外国语言文学,
2003,
(03)
:41
-44
[5]
汉语“会议”英译的语料库调查研究
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
陈伟
.
上海科技翻译,
2000,
(02)
:42
-47
[6]
Corpora in Translator Education. Zanettin,F,Bernardini,S,D.Stewart. . 2003
←
1
→
共 6 条
[1]
双语平行语料库在翻译教学上的用途
[J].
王克非
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
北京外国语大学中国外语教育研究中心北京
王克非
.
外语电化教学,
2004,
(06)
:27
-32
[2]
基于语料库的翻译教学研究
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
于连江
.
外语电化教学,
2004,
(02)
:40
-44
[3]
汉语“把”字句特点、分布及英译
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
柯飞
.
外语与外语教学,
2003,
(12)
:1
-5
[4]
自建语料库在翻译教学中的应用——《红楼梦》中英文本用于翻译教学的课堂设计
[J].
叶常青
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
华南师范大学外文学院英语系广东广州
叶常青
.
外国语言文学,
2003,
(03)
:41
-44
[5]
汉语“会议”英译的语料库调查研究
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
陈伟
.
上海科技翻译,
2000,
(02)
:42
-47
[6]
Corpora in Translator Education. Zanettin,F,Bernardini,S,D.Stewart. . 2003
←
1
→