网络词语“晒”的认知语言学解释

被引:7
作者
朱俊伟
机构
[1] 浙江大学外国语言文化与国际交流学院
关键词
晒; 外来词汇; 认知; 识解; 动词隐喻;
D O I
暂无
中图分类号
H146 [近代、现代语法];
学科分类号
0501 ; 050103 ;
摘要
本文就网络词语"晒"的来源及其认知理据进行了考察。"晒"是英文share的对应音译词,属于外来词汇。然而"晒"作为动词隐喻进行识解也能够得出现在所用的展示,秀给别人看的义项,与它的英语对应词share的相关义项是契合的。所以"晒"作为音译词,一进入汉语就因为其方便的可识解性被汉语驯化了,从而得到广泛的使用。
引用
收藏
页码:403 / 404
页数:2
相关论文
共 6 条
[1]   汉语借用英语外来词的特点及语用理据 [J].
赖彦 .
汉语学习, 2008, (03) :62-66
[2]   新奇隐喻的动态识解研究 [J].
张建理 .
外语与外语教学, 2008, (05) :1-4
[3]   从心智形式到内部形式:对音译外来词的语言创造理解 [J].
于洪颖 ;
周亚祥 .
南昌大学学报(人文社会科学版), 2008, (02) :144-147
[4]   再论现代汉语外来词 [J].
曹炜 .
江苏大学学报(社会科学版), 2004, (01) :71-78
[5]   谈谈外来词的译介方式 [J].
翟步习 .
内蒙古农业大学学报(社会科学版), 2003, (02) :69-71
[6]  
隐喻学研究[M]. 上海外语教育出版社 , 束定芳著, 2000