学术探索
学术期刊
新闻热点
数据分析
智能评审
立即登录
关联与翻译
被引:104
作者
:
李寅
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
清华大学外语系
李寅
罗选民
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
清华大学外语系
罗选民
机构
:
[1]
清华大学外语系
来源
:
外语与外语教学
|
2004年
/ 01期
关键词
:
关联理论;
关联翻译理论;
关联度;
D O I
:
10.13458/j.cnki.flatt.002964
中图分类号
:
H159 [翻译];
学科分类号
:
摘要
:
本文基于DanSperber和DeirdreWilson的关联理论 ,以及E .A .Gutt提出的关联翻译理论 ,试图为关联翻译模式的建立作些探讨 ,提出了关联理论框架下的综合推理模式 ,并指出在翻译过程中应注意的两个关键性元素———关联性体现层次的对应和关联度的对应
引用
收藏
页码:40 / 42
页数:3
相关论文
共 9 条
[1]
文化翻译与文化“传真”
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
谢建平
.
中国翻译,
2001,
(05)
:20
-23
[2]
关联理论对翻译的解释力
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
赵彦春
.
现代外语,
1999,
(03)
:276
-295
[3]
关联理论—认知语用学基础
[J].
何自然
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
何自然
;
冉永平
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
冉永平
.
现代外语,
1998,
(03)
:95
-109+94
[4]
短路会话隐含(SCI)
[J].
Zeng Yantao
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
曾衍桃
Zeng Yantao
.
现代外语,
1997,
(02)
[5]
翻译句法学的一个理论框架
[J].
冯之林
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
广州外国语学院英语系
冯之林
.
现代外语,
1995,
(04)
:17
-22+72
[6]
关联翻译理论简介
[J].
林克难
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
林克难
.
中国翻译,
1994,
(04)
:8
-11
[7]
也评“关联理论”
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
曲卫国
.
外语教学与研究,
1993,
(02)
:9
-13+80
[8]
关联理论述评
[J].
张亚非
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
江苏省南京市标营二号通信工程学院外语教研室
张亚非
.
外语教学与研究,
1992,
(03)
:9
-16+80
[9]
语用与认知[M]. 外语教学与研究出版社 , 何自然,冉永平主编, 2001
←
1
→
共 9 条
[1]
文化翻译与文化“传真”
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
谢建平
.
中国翻译,
2001,
(05)
:20
-23
[2]
关联理论对翻译的解释力
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
赵彦春
.
现代外语,
1999,
(03)
:276
-295
[3]
关联理论—认知语用学基础
[J].
何自然
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
何自然
;
冉永平
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
冉永平
.
现代外语,
1998,
(03)
:95
-109+94
[4]
短路会话隐含(SCI)
[J].
Zeng Yantao
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
曾衍桃
Zeng Yantao
.
现代外语,
1997,
(02)
[5]
翻译句法学的一个理论框架
[J].
冯之林
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
广州外国语学院英语系
冯之林
.
现代外语,
1995,
(04)
:17
-22+72
[6]
关联翻译理论简介
[J].
林克难
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
林克难
.
中国翻译,
1994,
(04)
:8
-11
[7]
也评“关联理论”
[J].
论文数:
引用数:
h-index:
机构:
曲卫国
.
外语教学与研究,
1993,
(02)
:9
-13+80
[8]
关联理论述评
[J].
张亚非
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
江苏省南京市标营二号通信工程学院外语教研室
张亚非
.
外语教学与研究,
1992,
(03)
:9
-16+80
[9]
语用与认知[M]. 外语教学与研究出版社 , 何自然,冉永平主编, 2001
←
1
→