口译语料库中副语言信息的转写及标注:现状、问题与方法

被引:15
作者
邹兵 [1 ]
王斌华 [2 ]
机构
[1] 广东外语外贸大学高级翻译学院
[2] 香港理工大学中文及双语学系
关键词
口译语料库; 研究现状及问题; 副语言信息; 转写及标注;
D O I
10.16482/j.sdwy37-1026.2014.04.007
中图分类号
H059 [翻译学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
本文对口译副语言信息的相关概念进行了界定,并检视了国际范围内口译语料库中副语言信息的转写标注情况,发现现有研究对副语言信息的转写标注等口译语料库基础建设问题缺乏关注。本文基于笔者设计和建设口译语料库的经验,归纳了口译副语言信息转写及标注应注意的问题,并从标注工具、标注步骤和后期建设几个方面探讨了口译副语言信息的转写及标注方法。
引用
收藏
页码:17 / 23
页数:7
相关论文
共 11 条
[1]   线性时间对齐转写:口译语料库建设与研究中的应用分析 [J].
张威 .
外国语(上海外国语大学学报), 2013, 36 (02) :76-84
[2]   双语语料库建设中元信息的添加和段落与句子的两级对齐 [J].
梁茂成 ;
许家金 .
中国外语, 2012, 9 (06) :37-42+63
[3]   语料库口译研究——口译产品研究方法的突破 [J].
王斌华 .
中国外语, 2012, 9 (03) :94-100
[4]   近十年来口译语料库研究现状及发展趋势 [J].
张威 .
浙江大学学报(人文社会科学版), 2012, 42 (02) :193-205
[5]  
口译中的副语言信息研究刍议[J]. 陈瑞青,王巍巍.外语艺术教育研究. 2011 (03)
[6]   汉英会议口译语料库的创建与应用研究 [J].
胡开宝 ;
陶庆 .
中国翻译, 2010, 31 (05) :49-56+95
[7]   基于语料库的口译研究:回顾与展望 [J].
李婧 ;
李德超 .
中国外语, 2010, 7 (05) :100-105+111
[8]   口译语料库的开发与建设:理论与实践的若干问题 [J].
张威 .
中国翻译, 2009, 30 (03) :54-59+96
[9]   副语言初论 [J].
梁茂成 .
徐州师范学院学报, 1994, (02) :128-130
[10]  
中国大学生英汉汉英口笔译语料库[M]. 外语教学与研究出版社 , 文秋芳, 2008